The following sample is the text of the bronze Tabula Veliterna.
deue : declune : statom : sepis : atahus : pis : uelestrom façia : esaristrom : se : bim : asif : uesclis : uinu : arpatitu sepis : toticu : couehriu : sepu : ferom : pihom : estu ec : se : cosuties : ma : ca : tafanies : medix : sistiatiens
Translation: "To the goddess Declona this is decreed, If anyone will have snatched [some foliage or firewood] for himself, even if it were [for] a sacrifice, it will be a violation. Let [the guilty one] place in arrangement an ox and coins for the jars and for the wine. If anyone (will have taken the foliage or firewood) with the approval of the public assembly, the carrying away will be without violation. Egnatus Cossutius, son of Seppius and Marcus Tafanius, son of Gavius, magistrates, established [this]."
- façia ('to do'; active, subjunctive)
- sepu ('to know'; ?)
- ferom ('to carry'; infinitive)